2012年09月06日
はい。
Matt先生にごあいさつ
私:「ハイ」
Matt:「今のは、英語のHi!(やぁ!)? 日本語の「はい。」?」
私:「ハァ~イって言えばよかったんやね?」
Matt:「そうやな。」
・・・という、英会話のウィッシュボーンのある日の出来事。
私:「ハイ」
Matt:「今のは、英語のHi!(やぁ!)? 日本語の「はい。」?」
私:「ハァ~イって言えばよかったんやね?」
Matt:「そうやな。」
・・・という、英会話のウィッシュボーンのある日の出来事。
Posted by ウィッシュボーンスタッフブログ at
19:00
2012年09月06日
フットボール
焼きいも。 (本物じゃなくてごめんなさい)
What's your impression of fall?
秋と言えば?
と聞かれたら、私はこう答えると思います
Greg先生はコレだそうです。
American footballアメフト
アメリカでは、8月末からアメフトのシーズンが始まるんだそうです
さて、お勉強の時間です
football(フットボール)とは何でしょう?
アメリカでは、もちろん「フットボール」。日本で言う「アメフト」です。
がっ
イギリスで「football」と言えば、「サッカー」のことを言います
で、「フットボール」のことは「American football」と言って区別するんですねぇ(´∀`)
☆ここまで大丈夫ですか?質問はありませんか?(´∀`)☆
イギリスとアメリカで異なる英語は、ものすご~ぉくたくさんあります
「フットボール」のように、同じ言葉なのに意味が違うもの、
同じ意味なのに言葉が違うもの、
同じ意味、同じ言葉なのにスペル(綴り)がビミョーに違うもの、
などなど。
調べてみると、とっても楽しいですよ♪
ややこしいだけやん・・・という方、無理して楽しまなくていいです
ちなみに、この季節「秋」もアメリカとイギリスで違います
アメリカのみなさん→fall
イギリスのみなさん→autumn
久しぶりに、英会話講師っぽいことを書いてみました
では、今日もHave a very happy day♪
What's your impression of fall?
秋と言えば?
と聞かれたら、私はこう答えると思います
Greg先生はコレだそうです。
American footballアメフト
アメリカでは、8月末からアメフトのシーズンが始まるんだそうです
さて、お勉強の時間です
football(フットボール)とは何でしょう?
アメリカでは、もちろん「フットボール」。日本で言う「アメフト」です。
がっ
イギリスで「football」と言えば、「サッカー」のことを言います
で、「フットボール」のことは「American football」と言って区別するんですねぇ(´∀`)
☆ここまで大丈夫ですか?質問はありませんか?(´∀`)☆
イギリスとアメリカで異なる英語は、ものすご~ぉくたくさんあります
「フットボール」のように、同じ言葉なのに意味が違うもの、
同じ意味なのに言葉が違うもの、
同じ意味、同じ言葉なのにスペル(綴り)がビミョーに違うもの、
などなど。
調べてみると、とっても楽しいですよ♪
ややこしいだけやん・・・という方、無理して楽しまなくていいです
ちなみに、この季節「秋」もアメリカとイギリスで違います
アメリカのみなさん→fall
イギリスのみなさん→autumn
久しぶりに、英会話講師っぽいことを書いてみました
では、今日もHave a very happy day♪
Posted by ウィッシュボーンスタッフブログ at
08:02